Die Geschäftsidee bestand darin, die Verwaltung von Projekten zu rationalisieren, um Sprachdienstleistungen von höchster Qualität zu einem guten Preis anzubieten. Mit der richtigen Technologie. Nur wirklich gute Übersetzer, Korrekturleser und Projektmanager, die jeden Text mit dem richtigen Fachwissen abgleichen und die technischen Aspekte des Projekts verwalten können.
Dank der engen Zusammenarbeit mit Sprachexperten, der richtigen Technologie und einer schnellen und professionellen Verwaltung sind auch die Lieferzeiten kurz.
Gute Übersetzer sollen da sein, ohne gesehen zu werden. Eine wirklich gute Übersetzung ist diskret.
Die absolute Voraussetzung für unsere Übersetzer ist, dass sie...
nur in ihre Mutter-sprache übersetzen.
Experten auf ihrem Gebiet sind.
pünktlich liefern.
professionelle Übersetzer sind.
einen Hochschul-abschluss im Bereich Sprachen oder eine gleichwertige ein-schlägige Ausbildung haben.
REIBUNGSLOSE ZUSAMMENARBEIT
Es sollte einfach sein, Übersetzungen zu kaufen. Sie, der Kunde, sollten sich entspannen können, während wir die Arbeit erledigen. Wir stellen die richtigen Fragen, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Mit langjähriger Erfahrung in der Branche sind Sie bei uns in sicheren Händen.
TECHNISCHE KOMPETENZ
Wir sind es gewohnt, mit den meisten digitalen Textformaten umzugehen. Wir nutzen digitale Tools, um niedrige Preise und eine einheitliche Terminologie zu bieten. Wir können ausmachen, welche Technologie für Ihren Text die richtige ist.
ADAPTATION
Wir passen unsere Lösungen an die Bedürfnisse unserer Kunden an. Wir können Tipps zu Plattformen und einem reibungslosen Ablauf der Dokumentation geben, aber wir passen uns immer an Sie als Kunden an, niemals umgekehrt.
QUALITÄT
Qualität steht bei uns immer an erster Stelle. Unsere Qualitätskontrollen sind streng und wir arbeiten eng mit unseren erfahrenen Sprachexperten zusammen. Wir sind bestrebt in Zusammenarbeit mit unseren Kunden zusammen, den richtigen Tonfall in der Übersetzung zu finden. Denn ein Text besteht nicht nur aus Worten.
Wir kennen die Branche:
wissen, wie man einen Text qualitativ und quantitativ analysiert. Wir können einschätzen, welche Techniken für die verschiedenen Textsorten geeignet sind. Wir kennen unsere Übersetzer gut und wissen genau, wo deren Stärken liegen.
Wir wissen, was unsere Kunden schätzen:
bieten schneller Service, hochwertige Übersetzungen, günstige Preise an.
persönlicher und schneller Service
niedrige Fixkosten – niedrige Preise
qualitätsgeprüfte Übersetzer
kurze Lieferzeiten
technische Kompetenz
KENNETH SÖDERLUND
ist unser Experte für Wirtschaft, Finnisch und Deutsch. Bevorzugte Projekte sind technisch komplexe Dateien, die eine tiefgreifende technische Detektivarbeit erfordern.
Möchten Sie mit Kenneth sprechen? Dann rufen Sie ihn an:
+46 (0)762-448252.
Oder senden Sie eine E-Mail:
SARA SOHL
ist unser Experte für Grammatik, Korrekturlesen und Marketing.
Bevorzugte Projekte sind zu über-setzende Werbematerialien, die viel Überlegung und maximale Kreativität erfordern
Möchten Sie mit Sara sprechen? Dann rufen Sie sie an:
+46 (0)73-6267661.
Oder senden Sie eine E-Mail:
UNSERE ÜBERSETZER
sind Experten in ihren Fachgebieten und vor allem in ihrer Sprache. Sie übersetzen nur in ihre Muttersprache und werden von LingoNorden handverlesen und sorgfältig geprüft.